pátek 31. října 2008

Londýn

Omlouvám se všem, kteří od včerejška čekají na zážitky z Londýna, bohužel jsem si doma zapomněl kabel z foťáku, takže nejsem schopen dávat na web fotky. Tím by se doprovodný text stal naprosto nečitelným (nemá smysl ho formátovat, dokud v něm nejsou fotky) a ruku v ruce s tím naprosto nezáživným a odpuzujícím. Proto volím metodu menšího zla, tedy dát sem zápisky z Londýna až doma. Tentokrát by to mělo být rychlejší, než zážitky z Rumunska, protože se mi zatím daří všechny texty psát tady, takže doma bych měl přidat pouze fotky a zveřejnit to.
Sportu zdar, fotbalu zvláště

pondělí 20. října 2008

Epilog II

Protože mě nenapadl žádný doslov na vysoké úrovni jak informační, tak umělecké, pojmu epilog jako jistou formu zhodnocení.
A protože mám k dispozici velké množství statistik tohoto blogu, zkusím vypíchnout nějaké nejzajímavější
Dohromady Vás tento blog v 6ti zemích četlo kolem čtyř set, z čehož asi dvě stovky se nechaly zlákat pouze vyhledávači a zajímavými slovy (což vysvětluje několik návštěv zejména z USA a Rumunska) v blogu a vícekrát ho už neotevřely.
Zajímavá je i statistika klíčových slov, pod kterými se na tuto stránku někteří dostali.
tak např.

  • "Jak si zlomit nohu" - 13 lidí (seznam.cz, 3. nalezený odkaz)

  • "everglades" - 10 lidí (seznam.cz, 2. nalezený odkaz)

  • "n. armstrong" - 5 lidí (seznam.cz, 10. nalezený odkaz)

  • "Jak si zlomit kotník" - 4 lidi (seznam.cz, 3. nalezený odkaz)

  • "baraky z dřeva,z rumunska" - 3 lidi (seznam.cz, 3. nalezený odkaz)

  • "hračky z usa" - 3 lidi (seznam.cz, 3. stránka)

  • "proč se říká new yorku big apple" - 3 lidi (google.com, 3. nalezený odkaz)

  • "cikáni" - 1 člověk (google.com, >15 stránka, nenašel jsem to)

  • "dej mi můj sprej" - 1 člověk (google.com, 2. odkaz)


  • a konečně

  • "vnitrohoří" - v google i na seznamu na prvním místě. V případě seznamu se jedná o místo jediné, na googlu je ještě jeden jiný výsledek obsahující toto slovo...V tomto případě jsem očekával vyšší zájem a je trestuhodné, že toto slovo nikdo nehledal:)




Aby tento příspěvek splňoval alespoň částečně vlastnosti epilogu, zakončím jej pozvánkou na záznamy o další akci, která se uskuteční 30.10. - 3.11. 2008.
Tentokrát pojedeme do Londýna a po návratu by se tu měly nějaké záznamy objevit (zkusím se polepšit a psát častěji, než jednou týdně:)

neděle 5. října 2008

Epilog

z Wikipedie - otevřené encyklopedie:
Epilog či doslov, dohra je opak prologu. Může být vysvětlením děje (knihy, dramatu) a jeho zapojením do kontextu společnosti. Někdy to bývá také ukázání postav děje po nějaké době, často po několika letech, tedy co se s nimi nakonec stalo.

Právě skončený cestopis neukazuje na dobu nijak dávnou, proto prosté konstatování, že všechny postavy jsou stále ještě naživu (ačkoli Petr po příjezdu domů absolvoval třídenní pobyt v nemocnici, související s očkováním proti vzteklině), vrátily se do škol a zaměstnání a dělají pořád to, co dělaly doteď, čtenáře patrně nijak neobohatí.
Proto si tuto kapitolu ještě promyslím a v nejbližší době sem dám něco sofistikovaného, co čtenáře obohatí jak duševně, tak fyzicky.

Den #15 - Home, sweet home, aneb návrat – druhá část

Brachiosauři a jiné potvory – Dvojmetrový průvodčí – Troška latiny – Zpoždění – Advanced english a jiné vyjednávací taktiky – Česky mluvící ruská servírka v Budapešti – Konečně v Brně

Čas příjezdu vlaku se pomalu blížil. Poté, co jsme si cestou do Rumunska vyzkoušeli nevýhody cestování bez místenek, rozhodli jsme si tentokrát nějaké pořídit. Tohoto úkolu se zhostili Jeník s Petrou, kteří to pojali současně jako romantickou procházku nočním nádražím.



Vlak měl 45 minut zpoždění, ale nakonec jsme se dočkali. Naše rezervovaná kupé jsme našli celkem rychle, ještě rychleji jsme si ale všimli, že v nich někdo spí. Protože jsme neměli to srdce (a nervy) spáče vzbudit a vysvětlit mu, že spí v kupé, ve kterém bychom měli spát my, rozhodli jsme se podobným způsobem obsadit kupé někoho, kdo ještě nenastoupil a spoléhat, že až nastoupí, zachová se stejně jako my.
Bohužel jsme žádné volné kupé nenašli, a čekalo nás buď několikahodinové stání ve vlaku, nebo přibližně stejně dlouhé vysvětlování spícímu Rumunovi, aby vykvajznul z našeho kupé. Bohužel jsme nevěděli, jak se řekne rumunsky „vykvajznout“, takže jsme chtě nechtě zvolili druhou variantu. Vytáhli jsme nouzové pivo, zakoupené speciálně pro tyto případy, aby nám stání rychleji ubíhalo. Účinek se dostavil okamžitě, takže půl hodiny, než se uvolnilo kupé, nám uběhlo velmi rychle.



Nacpali jsme se úspěšně všichni, jediný problém byl s batohama – zavazadlový prostor pod stropem evidentně není dimenzován na situaci, kdy každý z osmi cestujících vlastní kromě kabelky a chlebníku taky batoh velikosti menšího brachiosaura. Druhým důvodem byla naše (a zejména Jeníkova) nechuť ke zvedání dinosaurů jakékoli velikosti do výše očí. Díky tomu nechal Jeník svůj batoh v chodbičce a začal si chystat řeč, kterou přednese případnému průvodčímu, který by si na překážející batoh stěžoval. Ta prakticky spočívala v neodolatelné nabídce, že pokud se mu to nelíbí, tak ať si to zkusí dostat nahoru sám (pozn. autora: Komu by se pointa této řeči zdála málo sofistikovaná, nebo snad až primitivní, nechť si uvědomí dvě věci. V jednoduchosti je krása a je nepopiratelné, že vedení řeči tímto směrem většinou vede ke kýženému výsledku – tzn. průvodčí se dále nebude hádat o batoh a dá si odchod. Druhým a důležitějším aspektem byla potom denní doba, fakt, že už jsme docela dlouho nespali a celkové duševní vyčerpání. Za takovýchto okolností vymyslet něco duchaplného a přitom účinného bylo nad lidské síly).
Kolem kupé prošel průvodčí a ledabyle se ohlédl po batohu, tarasící uličku. Průvodčí měl něco přes dva metry a vypadal, že by neměl problém vysadit nahoru batoh i s Jeníkem, a to pouze prostředníčkem levé ruky. Díky tomu Jeník začal vymýšlet novou výmluvu a chvíli dokonce i přemýšlel o tom, že by batoh zaskladnil sám. Než dospěl k nějakému konečnému řešení, byl v kupé průvodčí.
Po prvním mrknutím na naše z brusu nové místenky nám oznámil, že jsou neplatné a že máme vypadnout z kupé. Vysvětlili jsme mu, že jsme si místenky před chvílí koupili, zaplatili za ně těžký chechtáky a že paní na pokladně asi něco spletla. Na otázku „It is a problem?“ se nám dostalo odpovědi „YOU have a problem!!!“, což nás příliš nepotěšilo, ani nijak informačně neobohatilo.
Po několikaminutovém rozhovoru nakonec průvodčí přestal jevit známky toho, že by nás chtěl bezprostředně vyhodit a jal se odcházet. A protože kdo se moc ptá, moc se doví, Jeník se ještě na závěr ujistil, jestli je teda všechno v pořádku, konstatováním „so it is not problem“. Průvodčí se naklonil zpět ke dveřím, oznámil nám „it IS a problem!!“ a odešel. (pozn. autora: Komu by se zdálo, že v této pasáži se vyskytuje příliš mnoho přímých řečí, vykřičníků, kapitálkových zápisů a slova problem, nechť pasáž, kterou právě přečetl, přeskočí. Tentokrát mě nenapadá žádná erudovaná omluva pro moji spisovatelskou neschopnost. Ještě bych mohl rozmělnit výskyty výše jmenovaného tím, že protáhnu autorskou poznámku natolik, že nepozorný čtenář po chvíli zapomene, že předchozí odstavec byl naprosto nečitelný a spisovatelsky chybný. Za tímto účelem by asi bylo vhodné přestat neustále opakovat, proč tato poznámka vznikla a změnit téma tak, aby čtenář zapomněl na své předchozí rozhořčení. Proto bych rád zakončil tuto poznámku příznačným citátem „Nulla sed ligula ac justo auctor vehicula“).
Když průvodčí odešel, přišel další problém v podobě dvou chatrně anglicky mluvících manželů, kteří se nám pokoušeli naznačit, že sedíme v jejich kupé a mávali u toho svojí místenkou. Vysvětlili jsme jim situaci ve které jsme, a že pokud oni ví, jak se rumunsky řekne vykvajznout (což evidentně věděli, protože byli připraveni říct to nám), tak stejně dobře jako nás můžou vyhodit lidi, kteří jsou na našem místě. Ani na chvíli jsem nevěřil, že by na tak lákavou nabídku někdy někdo mohl přistoupit (když máte problém a lidé, kteří ho způsobili, se na vás pokouší ještě přehrát ten svůj, málokdy jste ochotni akceptovat nabídku, že pokud vyřešíte jejich problém, budou oni ochotni řešit ten váš), kupodivu ale manželé odešli a až do Budapešti jsme je neviděli.
Konečně se nám podařilo nerušeně se vyspat. V průběhu noci jsme stačili nabrat další zpoždění a seznámili jsme se s několika Čechy, kteří také jeli z rumunských hor a seděli o tři kupé vedle.
Vzhledem k jedna a půl hodinovému zpoždění nám o 20 minut ujel Jaroslav Hašek – navazující rychlík z Budapešti.
Zjistili jsme, že další spoj jede až za 4 hodiny a že máme tedy dost času nejen na vykešování Budapešti (což jsme po cestě do Rumunska nestihli), ale také na to, abychom si šli stěžovat na zpoždění a vymáhat náhradu v podobě slevy na jízdném.
Protože naši noví známí (reprezentovaní dvojicí Honzou a Helenou) měli ten stejný problém jako my, vytvořili jsme ještě s Jeníkem a Petrou údernou skupinu, která měla sjednat nápravu.
Na první přepážce nám napsali na papírek nějaký maďarský nápis, reprezentující název oddělení, kam máme zajít.
Když jsme ho našli, Jeník se slušně optal, jestli může mluvit anglicky a ukázal papírek, aby mu potvrdili, že jsou to opravdu oni. Pak pokračoval vysvětlováním našeho problému, že musíme čekat na novej spoj, že nám zatím tečou dolary mezi prstama a že by se chtěl zeptat, jak se to dá řešit. Pánové nás neustále odkazovali na přepážku, ze které jsme zrovna přišli, Jeník se nenechal vyhodit a popsal problém ještě jednou důkladněji. Pánové se domnívali, že pokud je to mezinárodní rychlík, pak oni za to nemůžou a ať si to vyřídíme s Rumunama. Jeník naznačil, že Rumuni tady nejsou, zato Paprikášů je tady dost a toho, že by rád využil a dostal slevu. Jenda se zeptal, kdo je teda na maďarské straně zodpovědný za zpoždění. Při slově responsible (pozn. překl. = zodpovědný) pánové zbystřili a začali nás vyhazovat s tím, že neumí moc dobře anglicky, že pořádně ani neví o čem to tu mluvíme, a abychom se laskavě obtěžovali ke dveřím. Jeník mu naznačil, že už se s ním anglicky baví docela dlouho a obstojně a že dokud nám neřekne kam se obrátit, máme 4 hodiny na to, abychom se odsud nehnuli. Chlap nás nakonec odkázal na přepážku prodeje mezinárodních jízdenek, na druhém konci nádraží.
U další přepážky vyjednávala Petra s tím, že pokud by to nešlo po dobrém, nastoupím já se svými zkušenostmi z Ameriky a se slovní zásobou značně obohacenou o sprostá slova a výhrůžky (jako „kůlnička na dříví“, „odnést si zuby v síťovce“, nebo tradiční „nerad bych to tady musel zničit“).
Naštěstí mého příspěvku nebylo zapotřebí, paní za přepážkou byla sice trošku pomalejší, ale nakonec se vše podařilo. Když jí Petra vysvětlila, že jediné, co po ní chceme, je potvrzení o zpoždění s razítkem a podpisem, velmi slušně jí vysvětlila, že se pod nic podepisovat nebude, že tady prodává jízdenky, a že tohle nemá zapotřebí. Po deseti minutách se paní odešla poradit dozadu a pět minut se ani neukázala. Pomalu jsem se chystal na použití advanced english, když se paní vrátila s podepsanou zpožděnkou v ruce. Slušně jsme poděkovali, naznačili, že ti dva dobří lidé za námi budou chtít patrně to stejné co my, a vítězně jsme odešli.
Geocaching probíhal hladce, věděli jsme, že se keška nachází na centrálním hřbitově, takže jsme šli podstatně více na jisto, než před dvěma týdny. Netrvalo dlouho a odlov se zdařil.



Protože jsme měli ještě moře času, rozhodli jsme se ochutnat maďarské pivo. Protože jsme neměli žádné maďarské forinty (Libour měl pouze €12), po prvním pivě jsme se vydali zjistit, jestli tu berou eura, a kolik chtějí za jedno pivo. Libour se se servírkou chvíli bavil anglicky načež ho servírka otázala, jestli neumí česky, že jí ta angličtina moc nejde. Ukázalo se, že je z Ruska, a umí dobře maďarsky, československy (s číslovkou 11 měla v češtině trošku problém – tolik eur stály totiž 2 rundy místního piva) a trošku anglicky.
Spokojeni odcházíme a nastupujeme do dalšího Jaroslava Haška.



Cesta posledním vlakem už byla brnkačka bez nějakých větších problémů, nebo zážitků – většinu jsme prospali.
Po návratu do Brna jsme vyrazili na nádraží se zpožděnkou, vytřískat z ČD nějaké love. Paní za přepážkou se s Jeníkem dlouho bavila, než ho poslala do háje s tím, že na nic nárok nemáme, nic nám nedá, a že si můžeme zkusit poslat kamsi doporučenej dopis, jestli máme navíc 16 Kč, ale že to asi stejně nepomůže, ať si dáme odchod.
Dali jsme si odchod a rozjeli se trolejbusy, šalinami a autobusy domů.

--KONEC--